просто и удобно +7 (499) 995-05-48 +7 (812) 612-44-62
Бюро письменных переводов «Марка» - выбор тех, кто ценит качество и точность
Начиная с 2002 года, наше бюро письменных переводов успешно оказывает услуги профессионального перевода (юридические, технические, научные, литературные и экономические переводы). Долгое время мы подбирали и тщательно испытывали наших переводчиков. В итоге мы сформировали сплоченный коллектив из настоящих профессионалов.
У нас действует четкое разделение труда. Например, переводом текста нефтегазовой направленности будет заниматься специалист-переводчик данной тематики и к нему не будет допущен некомпетентный человек. Мы дорожим своей репутацией и дорожим качеством своих переводов. Технический перевод координируется ответственной за него группой переводчиков, которые осуществляют контроль над качеством перевода, обсуждают разногласия в терминологии, сводя их к минимуму. Благодаря тому, что техническим переводом занимается не один человек, а группа, мы выполняем крупные заказы даже в очень сжатые сроки.
У нас есть огромный бесценный опыт в переводческой деятельности, который позволяет нам гарантировать высокое качество наших переводов. Мы высоко оценим Ваше доверие и окажем Вам наши услуги на безупречном уровне.
Многопрофильность – наше преимущество!
Письменный перевод разделяется на следующие уровни:
перевод письменный экстра-класса. Данный перевод выполняют с предельной детальностью. Он проходит несколько проверок и корректировок. К его осуществлению привлекаются специалисты, которые глубоко понимают сферу переводимого текста и обладают огромным опытом перевода текстов подобной тематики. И хотя стоимость подобного перевода самая большая, но когда речь идет о переводе учредительных документов, устава, документов личного характера и прочих юридически значимых документов, то стоимость отходит на второй план, а на передний план – точность перевода
письменный мгновенный перевод. Его выполняют профессиональные переводчики, но проверку корректора и стилиста переведенный документ/текст не проходит. Качество перевода все равно остается высоким, так что при необходимости перевода в короткий срок, то мгновенный перевод незаменим
обычный письменный перевод. Его применяют обычно для простого ознакомления с документами на иностранном языке. Перевод осуществляет специалист, но корректировку и стилистическую проверку над документом не проводят
Переводчики "Марка" также осуществят следующие виды письменного:
письменный полный перевод
аннотационный перевод
консультативный
реферативный
художественный
технический перевод (медицинские, юридические, финансовые и прочие тексты технической тематики)
Если нужен точный перевод – «Марка» Вас не подведет! Мы существуем, чтобы наши клиенты получали точную информацию и были успешны!